Inicio Foros ¿Cómo es la vida de un inmigrante en Canadá? GRUPO FEDERAL SKILLED WORKERS (ESPERANDO EXAMENS MEDICOS)

Viendo 15 entradas - de la 1,156 a la 1,170 (de un total de 1,992)
  • Autor
    Entradas
  • #224708
    romualda
    Miembro

    acamacac69

    se me olvidó en mi post anterior…

    con respecto al certificado policial decía:

    "recent original police clearance certificates for you or your dependents aged 18 years and above, issued by the police authorities for each country in which you or your dependants have resided for six months or more since you turned 18 years, except for Canada and Venezuela.

    POr eso no enviamos certificado policial.

    #224709
    GBPackers
    Miembro

    romualda, gracias por la nota, mejor me guio por la carta.

    en conclusion, copias notariadas de los documentos y todo traducido a ingles para ir sobreseguro.

    una ultima consulta, en la parte de education me piden diplomas y transcripts de secondary y post-secondary courses. A que se refiere esto?. Estimo que post-secondary courses debe ser universidad y es el tema del sobre cerrado con las materias/notas + copia notariada del titulo con sus respectivas traducciones al ingles, pero los secondary courses que son? disculpen mi ignorancia.

    saludos

    #224710
    GBPackers
    Miembro

    otro problema con la dichosa carta que recibi es que en la parte laboral, la carta que piden no especifica cual es la informacion que debe contener (solo dice: photocopy of job reference letters/confirmation of employment letters) y por eso me fui al instructivo de la pagina web.

    En esa carta ademas dice para la parte laboral que uno envie: "detailed description of your job responsibilities (past and present). La pregunta es si esto es parte de la carta de trabajo como sale en la WEB o es aparte.

    es decir, lo que pide la carta no se parece a lo de la pagina web. yo me voy a ir por lo que dice romualda, carta de trabajo con los detalles antes mencionados con su respectiva traduccion.

    Ciertamente la parte policial es como tu dices Romualda, al final reza "except for Canada and Venezuela".

    #224711
    GBPackers
    Miembro

    otra cosa, la carta dice lo siguiente:

    "Any documents you plan to submit which are not in one of Canada´s official Languages must be accompanied by a certified translation by an accredited translator". En la pagina WEB incluian el español como lenguaje para la documentación pero por lo visto esto ahora NO aplica.

    De hecho no te discriminan en la carta que debes traducir y que no, por ende parece que es TODO!!!

    Otra cosa que no dice en la carta es si las copias deben ser o no NOTARIADAS, solo dice: "please submit photocopies of documents unless otherwise indicated". En cambio la pagina WEB si dice NOTARIZED PHOTOCOPIES.

    Conclusion desde mi punto de vista: llamar a la embajada y preguntar.

    #224712
    nellypb5
    Miembro

    acamac69, te vas a volver loca!!!

    Tú misma te estás escribiendo y respondiendo!!!

    Como tú dices, hazle caso en TODO a la carta, menos en los detalles de la carta de trabajo o referencia laboral.

    La página no la han actualizado con respecto a los detalles de las nuevas aplicaciones. No necesitas copias notariadas de ningún documento solo fotocopias y traducciones.

    Suerte!

    #224713
    GBPackers
    Miembro

    nelly, gracias por tu observacion, mi idea de escribir con tal nivel de detalle es para que si alguien mas entra en este link pueda tener información adicional. Por cierto i´m male jejejeje.

    saludos

    #224714
    Lumita
    Miembro

    Señores un poco de calma !

    Para los que estamos en espera de exámenes médicos: Nosotros ya entregamos los papeles, es decir ya contemplamos los requisitos que estaban especificados en la "famosa" carta. A estas alturas no hay nada que hacer.

    Para los que les solicitaron los documentos este mes: por favor limitarse a lo que dice la carta. No entren en pánico, conserven la calma para focalizarse en lo importante y urgente de sus papeles.

    Nosotros podemos apoyarlos con las dudas, como por ejemplo que significa "post-secondary courses" eso significa cursos de bachillerato (de 1era a 5to año), es decir notas y titulo de bachillerato.

    El consejo que he dado siempre es el siguiente: saquen los papeles de a 2 y hagan la tarea completa si tienen dinero (legalizar, traducir, notariar, etc, etc, etc) porque seguramente van a necesitar esos papeles cuando lleguen a Canada y es mejor pagarlos en Bs.F. Si no pregúntenle a Aiglee o Nelly.

    Bueno muchachos no desesperemos y confiemos en lo que hicimos……..mientras sigamos publicando cosas que nos ayuden a pensar menos en el sobre con los exámenes médicos.

    Ahaaaaa Romualda, gracias por lo que publicaste me divertí full.

    Besos,

    Lumita

    #224715
    GBPackers
    Miembro

    lumita,

    Yo lei en la documentación de la WEB que "secondary courses" es previo al college o university, es decir, bachillerato (high-school). Por ende post-secondary me suena a universidad. Agradezco la aclaratoria que puedan hacerme para no seguir dando pena….

    Gracias a todos por las reflexiones, sugerencias y afines.

    saludos

    #224716
    Lumita
    Miembro

    acamac69 Sorryyyyyy

    Tienes toda la razón, "post-secondary courses" son los estudios universitarios, es decir notas y titulo de la universidad…….

    #224717
    nellypb5
    Miembro

    acamac… tranquil"O"… No das pena!!! Cuantos no hemos tenido tus mismas dudas y hasta otras muchísimas más!!!

    Secondary= Bachillerato

    Postsecondary= Todo lo que hayas hecho despues de Bachillerato (normalmente la universidad o tecnologicos)

    #224718
    venezlno
    Miembro

    Romualda, Lunita, Nelly, Acamac: ahora si se subio la gata en la batea!!!. Por favor me tienen un poco confundido. Entre el IELTS y las traducciones de usdetes, no hayo que hacer. No se aquien acudir.. aquien preguntar en medio de esta confusion. Please=Por favor, ponganse de acuerdo.

    Gracias= Thank You

    #224719
    Tulip
    Miembro

    Romualda: no puedo contigo!!!! me morí de la risa con los requisitos!!! Loca!!!!

    A TODOS LOS QUE ESTAN POR INTRODUCIR SOLICITUD INCIAL O DOCUMENTOS AHORA SOLICITADOS CON NUEVA MODALIDAD:

    1. Agarren pausa, respiren, relájense, tomen aire, cojan mínimo, take it easy, tranquilícense, no desesperen, dejen el stress, sean pacientes… sino les va a dar un infarto antes de siquiera meter documentos… Recuerden que parte del proceso implica maduración emocional y hay que demostrar que la hemos adquirido en el tiempo de la espera!!!!

    2. sigan al pie de la letra lo que les dice la carta que les llegó en sobre de la embajada… inclusive organicen los papeles en el mismo orden que está el check list… si dice notariada será notariada y si dice traducida será traducida…. no todo deberán entregarlo traducido pero si tendran que llevarselo traducido así que si pueden ir adelantando… pues hagan el esfuerzo!!!

    3. si van a llamar a la embajada tengan anotadas todas las preguntas para hacerlas en la misma llamada ya que es muy dificil que contesten y además pregunten cosas concretas que duden y que no estén especificadas en la carta con los requisitos… si todos comienzan a llamar para cualquier duda las lineas se ocuparán de tal manera que nadie podrá comunicarse! Organícense y aprovechen su llamada!

    4. Alguien preguntó del IELTS de nuevo… este debe estar presentado al momento de introducir los documentos ya que necesitan entregar el resultado como soporte!

    Saludos y buen fin de semana!!!

    #224720
    nellypb5
    Miembro

    Lynette, la embajada ahora tiene nuevos requisitos. Los documentos pueden ir en copias fotostáticas vulgares y silvestres pero TODO documento que no esté en inglés o en francés debe anexarse traducido.

    #224721
    gablia1
    Miembro

    Señores no nos empastelemos….

    La mayoria de los suscriptores a este tema tenemos +1año que entregamos los documentos. Estoy seguro que la gran mayoria le hizo mas caso a la carta recibida de la embajada que las recomendaciones recibidas por este foro …Y es que asi debe ser!

    Ese es el mejor consejo que les puedo dar a los que ingresan en este tema buscando respuestas magicas. Este foro es un valiosa herramienta de referencia. Pero las decisiones finales de como llenar sus planillas y canalizar sus tramites, las deben tomar cada uno luego de analizar toda la info recibida a traves de las diferentes vias… Por supuesto siempre deben darle la mayor atención y por eso el mayor peso en sus ponderaciones a las instruciones recibidas de parte de la embajada en las cartas.

    Durante todo el proceso recibiran solo 3 comunicaciones escritas de la embajada. Solo 3 cartas en un porceso que toma aprox 2-3 años. Es clave interpretarlas correctamente. Cualquier error puede costarles un retraso en su file o incluso un rechazo de aplicacion.

    Esas 3 cartas son: AOR (identificando numero de file), Solicitud de documentos y las finalmente ansiadas ordenes medicas. Leanlas todos las veces que sea necesario. Pidanle a otros que quizas dominen más el idioma que les de su opinion de que es lo que dicen… en fin, deben tener plena seguridad de que entiendieron cada parrafo de esas 3 cartas y seguir las instrucciones al pie de la letra….

    Lo unico constante es el cambio… Y les puedo decir que desde que inicie mis averiguaciones para aplicar he visto 3 procedimientos diferentes por parte del a CIC.

    Asi que lo que el gran reto para cada apliacante es entender el proceso, adaptarse a los cambios y proceder en consecuencia… La prueba de adaptacion al estilo de vida que esperan de un inmigrante en Canada comienza desde que decidimos aplicar…

    Usen este foro como una herramienta referencial, pero no decidan sobbre su futuro solo guiandose por los consejos qe encuentren aca…

    #224722
    FliaLASO
    Miembro

    HOLA Foristas.

    Primera vez que escribo en este foro, aunque tengo tiempo registrado viendo sus comentarios.

    Les comento que esta última semana de octubre 2008, hemos recibido una carta de la embajada de Canada, preguntando si queremos o no continuar con el proceso de Skill Worker Visa. Mi esposa y yo nos alegramos mucho porque tenemos tiempo sin tener noticias del Proceso.

    Quisiera saber si alguien puede decirme cual es el siguiente paso, lo que debo esperar ahora y cuanto tiempo puede tomar.

    Un gran saludo a todos…



    DJ Frand

Viendo 15 entradas - de la 1,156 a la 1,170 (de un total de 1,992)
  • Debes estar registrado para responder a este debate.