Viendo 15 entradas - de la 1 a la 15 (de un total de 18)
  • Autor
    Entradas
  • #245220
    pitufa82
    Miembro

    Buenas…

    tengo una duda sobre el envio de los documentos a Nova Scotia. Las traducciones como la hicieron?.. dice «certified translations» asumo que son las vulgares y silvestres que hacen los traductores certificados no?

    No se si el traductor tiene que hacer algo en especial.

    #245221
    omaram
    Miembro

    hola pitufa en la vigilancia d ela embajada te dan una lista con los traductores certificados avalados por la embajada

    #245222
    GeorginaSprk
    Miembro

    A Nova Scotia no envias nada traducido.

    Lo unico que envias son las planillas, el pago y el ielts en tal caso.

    #245223
    pitufa82
    Miembro

    Gracias, pero con el nuevo proceso y lista de carreras la cosa cambio.. hay que enviar todo a Nova Scotia. Por eso lo preguntaba.

    #245224
    paAlante
    Miembro

    Hola Damian, pitufa82 tiene razon, el proceso cambio a partir del 26 de Junio.

    Por lo que lei en el nuevo instructivo de la pagina del CIC ahora debes enviar las formas , el EILTS o TEF original, copia de la pagina biografica del pasaporte del aplicante principal, los certificados policiales traducidos y con una vigencia no mayor a tres meses, entre otros documentos.

    Y ciertamente todo lo que se envie debe estar traducido.

    pitufa82 si quieres me escribes a [email protected] y te envio de vuelta la info de los traductores en Venezuela.

    Saludos!

    #245225
    berta100
    Miembro

    @Pitufa82: El listado de intérpretes acreditados por el Ministerio Relaciones In. y Jus. la encuentras en
    http://caracas.usembassy.gov/?d=5885

    Saludos 🙂

    #245226
    chucho
    Miembro

    Pa’lante:
    No entiendo algo. Revisé el checklist de los documentos que se envían al CIO (IMM 5612), y en ninguna parte dice lo de los certificados policiales. Lo que sí agregaron fue lo del IELTS o TEF, y ahora también piden que envíes el checklist específico de la oficina de visa que sirve a tu país. Me imagino que esto último es para que si algo cambia en durante el proceso, te puedan seguir evaluando con el documento que estaba vigente cuando hiciste tu aplicación.
    ¿Donde consigo lo de los antecedentes?

    Saludos

    #245227
    paAlante
    Miembro

    Hola Jesus, aparece en el siguiente link:

    http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/guides/EG73.asp

    Police certificatesAll applicants must submit police certificates/clearances to the CIO as part of the application process.

    You and all of your family members who are 18 years of age and older and are not permanent residents or Canadian citizens will have to provide:

    a valid police certificate, or
    police clearance, or
    record of no information.

    These documents are to be provided for each country other than Canada, in which you have lived for six consecutive months or longer since reaching the age of 18.

    Note: If you or your family members were under 18 years of age (16 years of age in certain jurisdictions) for the entire time you lived in a particular country, you do not need to provide a police certificate for that country.

    When you submit your application to the CIO, please ensure that your certificates were not issued more than three months earlier.

    If a certificate is not in English or French, submit both the certificate and the original copy of a translation prepared by an accredited translator.

    La nota indica claramente que si la persona ha vivido toda su vida en el pais de origen no necesita enviar al CIO los certificados policiales, solo seguir la instruccion del Visa Office correspondiente que para nosotros es la cedula de identidad notariada.

    En caso contrario si la persona ha vivido 6 meses o mas en otros paises hay que solicitar los certificados policiales correspondientes con una vigencia no mayor a 3 meses y traducidos al ingles o frances segun el caso.

    Por lo que entiendo parece ser que ahora cuando envias tu aplicacion al CIO envias todo tu expediente cierto?

    En el item : Applying as a skilled worker, El punto 3 al final de esta pagina :

    http://www.cic.gc.ca/english/information/applications/skilled.asp

    Indica lo siguiente:

    3. Supporting documents

    The additional documents requested in Appendix A of the Visa Office specific forms, are required when you submit your application to the CIO.

    Y de alli te trasladan al Visa Office.

    Si es asi como creo que es, pareciera ser mas eficiente el proceso ya que todo lo que recopilas en 120 dias lo envias de una, lo que no entiendo es que papel juega entonces la Visa Office de Caracas?

    Saludos

    #245228
    pitufa82
    Miembro

    solo decirles que tengan cuidado porque desde el 26 de junio hay que enviar TODO a Sydney, es el nuevo proceso de migracion.

    Ya no hay carta de 120 dias….

    #245229
    chanti10
    Miembro

    Hola a Todos:
    Bueno yo acabo de solicitar la carta de antecedentes penales les cuento:
    fui al Edf Pajarito Piso 5, esta ubicado al lado de la plaza la candelaria, Caracas, en el piso 5 van a la oficina donde sacan copias compran planilla que cuesta 700 bs igual a 0,7 bsF, la llenan es muy sencilla, por cierto venden una que se llama autorizada o titular yo compre la autorizada para solicitar la carta de mi esposo, a ambas cartas se le anexa la copia de la cedula de identidad, a la de mi esposo le anexe carta de autorizacion para yo hacer el tramite con su copia de cedula y la mia, luego esto se entrega en taquilla y en una semana te entregan la carta de antecedentes penales muy pero muy facil, aunque usted no lo crea, lo malo es la incomodidad de subirr por escalera pues los ascensores no sirven y luego calarse una media cola el dìa de retiro, por cualquier duda pueden llamar al telefono 5751082 aqui le dan informacion y tambien les dicen si esta o no lista la carta, las señoras son bien amables, suerte este tramite fue en el mes de Junio 2010, por favor alguien me puede decir exactamente cuales son los documentos que se deben notariar, tengo dudas Gracias!!!

    #245230
    paAlante
    Miembro

    Hola Ana,

    Los documentos que regularmente notarias son:

    -Cedulas de Identidad (de todo el grupo familiar incluido en la aplicacion)

    – Pasaportes

    Opcionales

    – Cartas de trabajo que no puedas obtener actualizadas (recuerda que debes demostrar la experiencia de los ultimos 10 años)

    – Titulos Universitarios (fotocopias normales). Si tienes el fondo negro autenticado por la Universidad puedes enviarlo directamente a traduccion. Si no, entonces añades las fotocopias al documento a notariar.

    Basicamente el documento a notariar es uno de tipo certificacion el cual es una declaracion jurada de los documentos que estas anexando, puedes notariar todos los documentos anteriormente mencionados juntos y este documento te lo redacta y visa un abogado.

    Luego que notaries el documento lo envias a traduccion.

    Saludos!

    #245231
    Chester
    Miembro

    Hola a todos.

    Señores necesito entender lo siguiente; que es un traductor certficado?, quien lo certifica?

    Lo otro es que traductor recomiendan, por precio responsabilidad, etc, yo estoy en Barquisimeto, pero podria hacerlo en otro lado si es mas conveniente.

    Gracias

    #245232
    Montreal
    Miembro

    Hola Chester9

    En canada (para algunos casos) son aceptables las traducciones hechas por traductores venezolanos que esten colegiados, preferiblemente que esten en el listado de los traductores aprobadas por la embajada. Digo para algunos casos, porque por ejemplo, para el tramite que estoy haciendo con la Orden de Ingenieros me aceptaron traducciones hechas en Venezuela, pero para la evaluacion compartiva las traducciones tuve que hacerlas con un traductor que perteneciera a la OTTIAQ (orden de traductores e interpretes de quebec)

    Creo que todo dependera del tipo de tramite que vayas a hacer. Lo mejor es no hacer mas traducciones que las necesarias, es decir, al momento que vayas a hacer un tramite y te las pidan ahi las mandas a hacer y por si acaso le pides al traductor un ejemplar adicional que por lo general no supera el 20% de la traduccion completa.

    #245233
    Chester
    Miembro

    Gracias dvillami. Una cosa mas cuanto es el costo en quebec?

    #245234
    GeorginaSprk
    Miembro

    ¿Alguien tiene por allí el listado de traductores?

Viendo 15 entradas - de la 1 a la 15 (de un total de 18)
  • Debes estar registrado para responder a este debate.