Inicio Foros ¿Cómo es la vida de un inmigrante en Canadá? Legalización y traducción

Viendo 4 entradas - de la 1 a la 4 (de un total de 4)
  • Autor
    Entradas
  • #202637
    tusali
    Miembro

    Hola a todos los amigos foristas. Quisiera saber qué documentos uno debe legalizar para llevar a Canadá y si es mejor hacer la traducción aquí o allá. También quisiera saber a dónde tengo que acudir para hacer la legalización porque no tengo la menor idea. Muchas gracias a todos por la ayuda que me puedan prestar.

    #202638
    Invitado MQI
    Miembro

    Hola, t puedo aconsejar en relacion a la legalizacion. En este sentido tus documentos académicos, vale decir: titulo de la universidad, notas certificadas, programas y pensums debes llevarlo por ante la sede del ministerio de educacion, el cual esta ubicado detras del banco central de venezuela. Por cada documento que vayas a legalizar lleva una hoja de papel sellado junto a timbres fiscales por una cantidad de dinero (no se la cant exacta). Una vez legalizados esos documentos vas a Ministerio de Rel exteriores, donde nuevamente deberas llevar hojas de papel sellado por cada doc, allí t pondrán la apostilla de la haya.

    En relación a documentos relacionados con tu estado civil y el de tu fmlia, es decir: partidas de nacimientos, actas de matrimonio, etc. debes ir al ministerio de rel. interiores, situado en la av urdaneta, poco antes q el universal. Alli podras legalizarlos.

    #202639
    Invitado MQI
    Miembro

    Clara con respecto a los documentos que debes llevar 1977 te dui una idea bastante bueno de como hacerlo, los documentos academicos yo solo traje las not6as certificadas y los titulos de la universidad, eso hay que pasarlo pro ministerio de educacion y luego por el ministerio de relaciones exteriores. Las partidas de nacimeinto y acta de matrimonio debes pasarlas por ministerio de ralciones interiores y luego relaciones exteriores.
    Como esto es algo que cuesta mucho dinero es preferible que te traigas lo mas minimos que puedas necesitar y si luego necesitas algo mas lo pides, hasta ahora yo no he necesitado absolutamente nada, solo lo de la universidad para la validacion del titulo.
    Conrespecto a las traducciones eso aqui y alla cuesta MUCHO sinero pero es mejor hacerlo aqui porque al llegar te van a pedir una certificacion de la traduccion y te va a salir mas costoso, y ademas aqui puedes ir traduciendo lo que vas necesitando. Suerte y cualquier duda pregunta daniela

    #202640
    Invitado MQI
    Miembro

    Les doy muchas gracias por la información.Revisé también las págs. del Ministerio de Relaciones Exteriores y demás Ministerios y allí aparace más información. Ahora, ¿uno tiene que legalizar las constancias de trabajo?, y otras preguntas, ¿las universidades te piden docuementos originales o se quedan con las copias (de notas por ejemplo)? , ¿es necesario que lleve varias partidas de nacimientos o allá se van a quedar con la copias?.Bueno si saben algo me avisan porfa, y muchísimas gracias por la ayuda que me puedan prestar.

Viendo 4 entradas - de la 1 a la 4 (de un total de 4)
  • Debes estar registrado para responder a este debate.