Viendo 4 entradas - de la 16 a la 19 (de un total de 19)
  • Autor
    Entradas
  • #211903
    Invitado MQI
    Miembro

    Gracias de verdad, ya estoy investigando y acomodando todo para empezar por lo qu eveo, el inicio d euna largaaaaaaaa pero productiva espera jejeje, Cualquier cosa no dudare en consultar¡¡¡¡

    #211904
    Invitado MQI
    Miembro

    Mi PAna Maverick esto es lo que voy a enviar a Mexico, si me equivoco en algo te agradezco tus correcciones, gracias nuevamente.

    Mandat de représentation signé en faveur de votre avocat(e) ou représentant(e), s’il y a lieu;(Este es el formulario lleno completamente?)

    2. Curriculum vitae : requérant(e) principal(e) et le cas échéant, époux(se) ou conjoint(e) de fait; (Mi curriculum)

    3. Une (1) photo récente de chaque personne mentionnée sur le formulaire, agrafée à la case Photos du
    formulaire; (Una foto normal)

    5. Certificats de naissance du(de la) requérant(e) principal(e) et des membres de la famille quil’accompagneront au Québec; (PARTIDA DE NACIMIENTO)

    6. Preuves de statut familial : certificat de mariage, actes de décès du conjoint, de divorce, d’adoption, etc.; (SOY SOLTERO ME IMAGINO QUE ESTO NO VA)

    7. Conjoints de fait : preuve de relation maritale et de cohabitation (certificat de concubinage ou comptes
    bancaires conjoints, bail, testament, preuves de partage des responsabilités – hypothèques, acte de
    propriétés… – déclaration de témoins à l’effet que vous vous présentez publiquement comme conjoints,
    preuves d’activités partagées – cartes de membre, déplacement, voyages…);
    (EL MISMO CASO ANTERIOR)

    8. Preuves financières (les états de compte bancaire pour les 3 derniers mois);(ULTIMOS 3 ESTADOS DE CUENTA)

    9. Principales pages du passeport du(de la) requérant(e) principal(e) ainsi que de celui des membres de la famille qui l’accompagneront au Québec; (PRINCIPALES PAGINAS DE MI PASAPORTE)

    10. Attestations de cours de français ou de votre niveau de français – requérant(e) principal(e) et époux(se) ou conjoint(e) de fait, s’il y a lieu – sauf pour les personnes de pays francophones;(PRUEBAS DE QUE ESTUDIAS FRANCES)

    11. Certificats de scolarité et diplômes – requérant(e) principal(e) et époux(se) ou conjoint(e) de fait, s’il y alieu. De plus, si vos enfants de 22 ans et plus vous accompagnent, une preuve qu’ils sont étudiants à temps plein, sans interruption, depuis l’âge de 22 ans (ou si mariés avant l’âge de 22 ans, depuis lemariage);
    (DIPLOMAS Y NOTAS CERTIFICADAS DE TU PROFESION, sin llevarlas al Ministerio de educacion y al de relaciones exteriores todavia)

    12. Preuves de l’emploi actuel et des emplois passés – requérant(e) principal(e) et époux(se) ou conjoint(e) de
    fait, s’il y a lieu. Les lettres doivent indiquer la durée de l’emploi et les fonctions ou le poste occupé;(CARTA DE TRABAJO?)

    13. Pour ceux qui résident temporairement au Canada : Copie de votre permis de séjour (visa);
    14. Pour les personnes ayant déposé une demande d’asile au Canada : la décision de la Commission de
    l’immigration et du statut de réfugié (CISR) ou le document confirmant que vous avez renoncé à votre
    demande.(ESTO NADA QUE VER)

    #211905
    Invitado MQI
    Miembro

    >Mandat de représentation signé en faveur de votre avocat(e) ou représentant(e), >s’il y a lieu;(Este es el formulario lleno completamente?)

    Esto es cuando usas abogados solamente.

    >2. Curriculum vitae : requérant(e) principal(e) et le cas échéant, époux(se) ou >conjoint(e) de fait; (Mi curriculum)

    Si, actualizado.

    >3. Une (1) photo récente de chaque personne mentionnée sur le formulaire, >agrafée à la case Photos du formulaire; (Una foto normal)

    Si, aun que en el formulario para aplicantes del gobierno federal hay una hoja que explica como se deben tomar la fotos, que detodas formas va a usar en la fase federal.

    >5. Certificats de naissance du(de la) requérant(e) principal(e) et des membres de >la famille quil’accompagneront au Québec; (PARTIDA DE NACIMIENTO)

    Si

    >6. Preuves de statut familial : certificat de mariage, actes de décès du conjoint, >de divorce, d’adoption, etc.; (SOY SOLTERO ME IMAGINO QUE ESTO NO >VA)

    Con las copias del pasaporte ellos van a poder ver que eres soltero, yo hasta coloqué una copia de la cédula.

    >7. Conjoints de fait : preuve de relation maritale et de cohabitation (certificat de >concubinage ou comptes bancaires conjoints, bail, testament, preuves de >partage des responsabilités – hypothèques, acte de
    >propriétés… – déclaration de témoins à l’effet que vous vous présentez >publiquement comme conjoints,
    >preuves d’activités partagées – cartes de membre, déplacement, voyages…);
    >(EL MISMO CASO ANTERIOR)

    Nada que ver por que eres soltero.

    >8. Preuves financières (les états de compte bancaire pour les 3 derniers mois);
    >(ULTIMOS 3 ESTADOS DE CUENTA)

    Si, tambien puede ayudar el titulo de propiedad de un carro.

    >9. Principales pages du passeport du(de la) requérant(e) principal(e) ainsi que de >celui des membres de la famille qui l’accompagneront au Québec;
    >(PRINCIPALES PAGINAS DE MI PASAPORTE)

    Si

    >10. Attestations de cours de français ou de votre niveau de français – requérant
    >(e) principal(e) et époux(se) ou conjoint(e) de fait, s’il y a lieu – sauf pour les
    > personnes de pays francophones;(PRUEBAS DE QUE ESTUDIAS FRANCES)

    Si

    >11. Certificats de scolarité et diplômes – requérant(e) principal(e) et époux(se)
    >ou conjoint(e) de fait, s’il y alieu. De plus, si vos enfants de 22 ans et plus vous
    >accompagnent, une preuve qu’ils sont étudiants à temps plein, sans
    > interruption, depuis l’âge de 22 ans (ou si mariés avant l’âge de 22 ans, depuis
    >lemariage);
    > (DIPLOMAS Y NOTAS CERTIFICADAS DE TU PROFESION, sin llevarlas al
    > Ministerio de educacion y al de relaciones exteriores todavia)

    Si

    > 12. Preuves de l’emploi actuel et des emplois passés – requérant(e) principal(e) > et époux(se) ou conjoint(e) de
    > fait, s’il y a lieu. Les lettres doivent indiquer la durée de l’emploi et les fonctions > ou le poste occupé;(CARTA DE TRABAJO?)

    Si, de todos los trabajos recientes.

    > 13. Pour ceux qui résident temporairement au Canada : Copie de votre permis > de séjour (visa);
    >14. Pour les personnes ayant déposé une demande d’asile au Canada : la
    > décision de la Commission de
    > l’immigration et du statut de réfugié (CISR) ou le document confirmant que vous > avez renoncé à votre
    >demande.(ESTO NADA QUE VER)

    Exacto nada que ver.

    #211906
    Invitado MQI
    Miembro

    ok mi pana muchas gracias d everdad, eres el unico que a decir verdad me pudo aclarar las vainas y decirme como tenia que hacer todo. Bueno te estare informado de mis avances y preguntandote vainas bueno cualquier @!#$ aqui te dejo mi mail [email protected]

Viendo 4 entradas - de la 16 a la 19 (de un total de 19)
  • Debes estar registrado para responder a este debate.