Inicio › Foros › ¿Cómo es la vida de un inmigrante en Canadá? › Como hago??
- Este debate tiene 18 respuestas, 2 mensajes y ha sido actualizado por última vez el hace 18 años, 3 meses por Invitado MQI.
-
AutorEntradas
-
diciembre 27, 2005 a las 11:08 am #211903Invitado MQIMiembro
Gracias de verdad, ya estoy investigando y acomodando todo para empezar por lo qu eveo, el inicio d euna largaaaaaaaa pero productiva espera jejeje, Cualquier cosa no dudare en consultar¡¡¡¡
diciembre 27, 2005 a las 4:13 pm #211904Invitado MQIMiembroMi PAna Maverick esto es lo que voy a enviar a Mexico, si me equivoco en algo te agradezco tus correcciones, gracias nuevamente.
Mandat de représentation signé en faveur de votre avocat(e) ou représentant(e), s’il y a lieu;(Este es el formulario lleno completamente?)
2. Curriculum vitae : requérant(e) principal(e) et le cas échéant, époux(se) ou conjoint(e) de fait; (Mi curriculum)
3. Une (1) photo récente de chaque personne mentionnée sur le formulaire, agrafée à la case Photos du
formulaire; (Una foto normal)5. Certificats de naissance du(de la) requérant(e) principal(e) et des membres de la famille quil’accompagneront au Québec; (PARTIDA DE NACIMIENTO)
6. Preuves de statut familial : certificat de mariage, actes de décès du conjoint, de divorce, d’adoption, etc.; (SOY SOLTERO ME IMAGINO QUE ESTO NO VA)
7. Conjoints de fait : preuve de relation maritale et de cohabitation (certificat de concubinage ou comptes
bancaires conjoints, bail, testament, preuves de partage des responsabilités – hypothèques, acte de
propriétés… – déclaration de témoins à l’effet que vous vous présentez publiquement comme conjoints,
preuves d’activités partagées – cartes de membre, déplacement, voyages…);
(EL MISMO CASO ANTERIOR)8. Preuves financières (les états de compte bancaire pour les 3 derniers mois);(ULTIMOS 3 ESTADOS DE CUENTA)
9. Principales pages du passeport du(de la) requérant(e) principal(e) ainsi que de celui des membres de la famille qui l’accompagneront au Québec; (PRINCIPALES PAGINAS DE MI PASAPORTE)
10. Attestations de cours de français ou de votre niveau de français – requérant(e) principal(e) et époux(se) ou conjoint(e) de fait, s’il y a lieu – sauf pour les personnes de pays francophones;(PRUEBAS DE QUE ESTUDIAS FRANCES)
11. Certificats de scolarité et diplômes – requérant(e) principal(e) et époux(se) ou conjoint(e) de fait, s’il y alieu. De plus, si vos enfants de 22 ans et plus vous accompagnent, une preuve qu’ils sont étudiants à temps plein, sans interruption, depuis l’âge de 22 ans (ou si mariés avant l’âge de 22 ans, depuis lemariage);
(DIPLOMAS Y NOTAS CERTIFICADAS DE TU PROFESION, sin llevarlas al Ministerio de educacion y al de relaciones exteriores todavia)12. Preuves de l’emploi actuel et des emplois passés – requérant(e) principal(e) et époux(se) ou conjoint(e) de
fait, s’il y a lieu. Les lettres doivent indiquer la durée de l’emploi et les fonctions ou le poste occupé;(CARTA DE TRABAJO?)13. Pour ceux qui résident temporairement au Canada : Copie de votre permis de séjour (visa);
14. Pour les personnes ayant déposé une demande d’asile au Canada : la décision de la Commission de
l’immigration et du statut de réfugié (CISR) ou le document confirmant que vous avez renoncé à votre
demande.(ESTO NADA QUE VER)diciembre 27, 2005 a las 8:45 pm #211905Invitado MQIMiembro>Mandat de représentation signé en faveur de votre avocat(e) ou représentant(e), >s’il y a lieu;(Este es el formulario lleno completamente?)
Esto es cuando usas abogados solamente.
>2. Curriculum vitae : requérant(e) principal(e) et le cas échéant, époux(se) ou >conjoint(e) de fait; (Mi curriculum)
Si, actualizado.
>3. Une (1) photo récente de chaque personne mentionnée sur le formulaire, >agrafée à la case Photos du formulaire; (Una foto normal)
Si, aun que en el formulario para aplicantes del gobierno federal hay una hoja que explica como se deben tomar la fotos, que detodas formas va a usar en la fase federal.
>5. Certificats de naissance du(de la) requérant(e) principal(e) et des membres de >la famille quil’accompagneront au Québec; (PARTIDA DE NACIMIENTO)
Si
>6. Preuves de statut familial : certificat de mariage, actes de décès du conjoint, >de divorce, d’adoption, etc.; (SOY SOLTERO ME IMAGINO QUE ESTO NO >VA)
Con las copias del pasaporte ellos van a poder ver que eres soltero, yo hasta coloqué una copia de la cédula.
>7. Conjoints de fait : preuve de relation maritale et de cohabitation (certificat de >concubinage ou comptes bancaires conjoints, bail, testament, preuves de >partage des responsabilités – hypothèques, acte de
>propriétés… – déclaration de témoins à l’effet que vous vous présentez >publiquement comme conjoints,
>preuves d’activités partagées – cartes de membre, déplacement, voyages…);
>(EL MISMO CASO ANTERIOR)Nada que ver por que eres soltero.
>8. Preuves financières (les états de compte bancaire pour les 3 derniers mois);
>(ULTIMOS 3 ESTADOS DE CUENTA)Si, tambien puede ayudar el titulo de propiedad de un carro.
>9. Principales pages du passeport du(de la) requérant(e) principal(e) ainsi que de >celui des membres de la famille qui l’accompagneront au Québec;
>(PRINCIPALES PAGINAS DE MI PASAPORTE)Si
>10. Attestations de cours de français ou de votre niveau de français – requérant
>(e) principal(e) et époux(se) ou conjoint(e) de fait, s’il y a lieu – sauf pour les
> personnes de pays francophones;(PRUEBAS DE QUE ESTUDIAS FRANCES)Si
>11. Certificats de scolarité et diplômes – requérant(e) principal(e) et époux(se)
>ou conjoint(e) de fait, s’il y alieu. De plus, si vos enfants de 22 ans et plus vous
>accompagnent, une preuve qu’ils sont étudiants à temps plein, sans
> interruption, depuis l’âge de 22 ans (ou si mariés avant l’âge de 22 ans, depuis
>lemariage);
> (DIPLOMAS Y NOTAS CERTIFICADAS DE TU PROFESION, sin llevarlas al
> Ministerio de educacion y al de relaciones exteriores todavia)Si
> 12. Preuves de l’emploi actuel et des emplois passés – requérant(e) principal(e) > et époux(se) ou conjoint(e) de
> fait, s’il y a lieu. Les lettres doivent indiquer la durée de l’emploi et les fonctions > ou le poste occupé;(CARTA DE TRABAJO?)Si, de todos los trabajos recientes.
> 13. Pour ceux qui résident temporairement au Canada : Copie de votre permis > de séjour (visa);
>14. Pour les personnes ayant déposé une demande d’asile au Canada : la
> décision de la Commission de
> l’immigration et du statut de réfugié (CISR) ou le document confirmant que vous > avez renoncé à votre
>demande.(ESTO NADA QUE VER)Exacto nada que ver.
diciembre 28, 2005 a las 3:16 pm #211906Invitado MQIMiembrook mi pana muchas gracias d everdad, eres el unico que a decir verdad me pudo aclarar las vainas y decirme como tenia que hacer todo. Bueno te estare informado de mis avances y preguntandote vainas bueno cualquier @!#$ aqui te dejo mi mail [email protected]
-
AutorEntradas
- Debes estar registrado para responder a este debate.