Inicio Foros ¿Cómo es la vida de un inmigrante en Canadá? Traducciones certificadas y copias certificadas

Viendo 3 entradas - de la 1 a la 3 (de un total de 3)
  • Autor
    Entradas
  • #246606
    Kashia
    Miembro

    Hola:

    Me encuentro reuniendo mis documentos para aplicar como trabajador calificado por la parte inglesa en Canadâ, tengo una duda con respecto a las traducciones y copias certificadas y sî alguien ya pasô por ese paso le agradecerîa mucho me aclarara esto:

    – En la pâgina del CIC dice que todo lo que no estê en inglês o francês debe ir acompaniado de una traducciôn certificada y ademâs una copia certificada. Mi pregunta es:

    Por ejemplo, sî obtengo la traducciôn certificada de mi tîtulo profesional despuês de eso necesito la copia certificada, pero esta copia certificada es del tîtulo profesional en espaniol o del que ya fuê traducido??

    Sê que puede parecer una pregunta muy tonta pero no logro aclarar.

    Mil gracias!!

    #246607
    GeorginaSprk
    Miembro

    A ver, en el caso de tu titulo un fondo negro firmado / sellado por la universidad es suficiente. Eso lo mandas a traducir y listo.

    No dices de que pais eres, pero en el caso venezolano por ejemplo, todo lo demas tiene que ser en original O copia notariada o registrada.

    Copia fotoestatica del registro: Partidas de nacimiento e inmuebles

    Copia notariada bajo ‘fe de ser fiel a la original’: cedulas de identidad y pasaportes. Creo que actas de matrimonio tambien.

    #246608
    tuturon
    Miembro

    Saludos Damian,

    En estos dias descubri tu blog y me puse a registrar e indagar un poco en el tema. Pero ahora comentas de que el titulo solo se necesita pasar por una notaria para sacarle copia certificada. Segun puedo entender.
    Pero que hay de lo que tanta gente habla de que hay que ir, en el caso de los titulos, a certificarlos en el min. de educacion superior, ademas de llevarlo luego a apostillarlo o legalizarlo ante el MRE. O por ejemplo las partidas de nacimiento y matrimonio que hay que sacarlas en el registro principal y luego apostillarlas.
    En resumen: te ruego que por favor me puedas explicar que hay que hacer, o que es obligatorio y que se peude obviar. Ojo, en la planilla: http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/guides/E37108.pdf
    hay algo interesante. ellos que piden que saques copias notariasdas de todos los papeles, de ser necesario, los traduzcas, y los mandes asi mismo, no hablan de legalizar o de la haya ni nada por el estilo. Que me dices tu???
    Aunque no lo creas llevo dos dias persiguiento tus comentarios por estos lares y he repasado como 5 veces tu blog, pero como las cosas cambian todos los dias, quizas me puedas ayudar. Who knows!!!!
    Esta de mas decirte que mil gracias.

Viendo 3 entradas - de la 1 a la 3 (de un total de 3)
  • Debes estar registrado para responder a este debate.