Inicio Foros ¿Cómo es la vida de un inmigrante en Canadá? NUEVA RESOLUCION DE LA EMBAJADA

Viendo 11 entradas - de la 1 a la 11 (de un total de 11)
  • Autor
    Entradas
  • #230423
    Invitado MQI
    Miembro

    Todos los documentos a consignar para la aplicación a la residencia permanente canadiense deben estar en ingés o en francés. De no ser así, deben estar traducidos por un traductor acreditado y anexada estra traducción a su file con una copia del original.

    #230424
    GuaraI
    Miembro

    Nelly, por favor, me puedes indicar dónde aparece esa información, ya que lo único que he encontrado es esto: If your documents are not in English, French or Spanish, send a notarized (certified) translation

    with a copy of the originals. Gracias!

    #230425
    Gabo
    Miembro

    Supongo, que no los puede traducir uno mismo?

    #230426
    jaa
    Miembro

    Tengo una duda, mi entrevista por QUEBEC es en este mes de Noviembre y luego debo entregar los dcos en el FEDERAL. Esos documentos que voy a entregar en el FED deben estar traducidos en Inglés??? o eso aplica solo para las solicitudes nuevas???

    Gracias por sus respuestas

    Mucha suerte

    #230427
    nellypb5
    Miembro

    Esta es una resolución que salió la semana pasada y mis abogados me enviaron la información. Sea en la oficina de inmigración que sea la documentación debe estar traducida al ingles o al frances… De todos modos no crean lo que les digo, por mi sería mejor que consiguieran info de la embajada donde diga que hoy 20 de octubre siguen trabajando con los documentos originales sin necesidad de traducción.

    jaa, lo de Quebec no lo sé… yo creo que es para las nuevas aplicaciones, epro no te puedo dar seguridad. Sorry!

    #230428
    suertudo
    Miembro

    yo recibi la carta solicitando documentos hace poco (menos de un mes) y dice textualmente:

    …Any documents you plan to submit which are not in one Canada’s official languages must be accompanied by a certified translation by an accredited translator…

    mas claro no canta un gallo

    saludos

    #230429
    crod11
    Miembro

    Just checking, cada pais tendra sus traductores autorizados?? como los examenes medicos?

    Eso no lo he visto en la pagina cic, pero si alguien sabe estaria bueno el dato.

    #230430
    nellypb5
    Miembro

    Que yo sepa no… Solo te tienes que asegurar que sean traductores certificados… no cualquiera que sepa inglés!

    #230431
    poohsa
    Miembro

    Pero si uno sabe inglés aún asi debe llevar a traducir los documentos cuando los soliciten?

    #230432
    nellypb5
    Miembro

    … y quién les asegura a ellos que lo que tu digas o escribas es verdad????

    TRADUCTORES CERTIFICADOS!!! Así sepas inglés cómo muchos de los que hemos estado o estamos en este proceso, debes pagarle a traductores certificados para todos tus documentos que no estén es inglés o en francés.

    #230433
    poohsa
    Miembro

    Tienes razón, no lo veia desde ese punto de vista. Empezare la búsqueda con tiempo q centros calificados para estas traducciones.

    Gracias por la confirmación

Viendo 11 entradas - de la 1 a la 11 (de un total de 11)
  • Debes estar registrado para responder a este debate.